miércoles, 23 de julio de 2014

El espionaje global y el Alzheimer en la Corte Constitucional Alemana

Gaby Weber (especial para ARGENPRESS.info)

"Una bofetada para el gobierno alemán" - título el “Süddeutsche Zeitung”, un importante diario de Múnich. Tres juristas de alto rango - entre ellos dos ex jueces del Tribunal Constitucional - acusan al Servicio Federal de Inteligencia alemán (BND) de violar permanentemente la Constitución Alemana. El ex presidente de la Corte Constitucional, Hans-Jürgen Papier, dijo en la audiencia de la comisión parlamentaria de investigación sobre el espionaje electrónico global del servicio norteamericano NSA, que las prácticas del escuche del BND también eran inconstitucionales, al menos en partes.

Su argumentación: El BND usa las informaciones que recibe del NSA desde los Estados Unidos. Éste graba y analiza diariamente millones de llamadas y emails en Internet, también de los ciudadanos alemanes. Según Papier, una vigilancia "sin causa y sin orden judicial y además cubriendo grandes áreas del planeta” no es "compatible con la Constitución alemana y el uso de esos datos por las autoridades alemanas es inadmisible". El hecho que los servicios de inteligencia intercambian mutuamente datos conseguidos lícitamente, "no es aceptable a mi juicio" (Papier).

El gobierno federal alemán, sin embargo, considera que el BND está autorizado legalmente de vigilar y escuchar sin causa y en forma global las llamadas telefónicas y mensajes de correo electrónico en el extranjero, con el método de "aspiradora", buscando por palabras sospechosas. Papier: "Es inaceptable que nuestros derechos fundamentales se vacían de esa manera." Un diputado del partido La Linke (La Izquierda) le preguntó si el estado alemán tendría la obligación de impedir la construcción de un nuevo centro de monitoreo cerca de Wiesbaden para el escuche global del NSA? Papier: "Pienso que sí." Agregó que el gobierno federal podría presentar una queja ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos en Estrasburgo. Papier estaba asombrado de que esto nunca había sucedido y pidió una reforma constitucional para aclarar que la privacidad de las telecomunicaciones es un derecho fundamental.

Todo esto suena bonito, pero realmente sorprendente son otras dos cosas: En primer lugar, ¿por qué los medios de comunicación repiten estas palabras sin agregar una critica - como si la vigilancia estratégica de la NSA hubiera empezado con Edward Snowden? ¿Son los periodistas alemanes demasiado estúpidos o demasiado perezosos para utilizar el Google o buscar en su propio archivo? En segundo lugar, ¿cómo es posible que en el marco de la Comisión de Investigación sobre la NSA, un ex juez constitucional hoy considera inconstitucional esta recopilación de datos recogidos globalmente? ¿No fue él quien, algunos años atrás, explícitamente juzgó que esta práctica del BND - la aspiradora de datos global - era legal?

Quiero recordar que veinte años atrás, el 28 de octubre de 1994, el gobierno federal alemán había dictado una nueva Ley contra la delincuencia, restringiendo la privacidad de la correspondencia y de la telecomunicación autorizando al BND de interceptar a todas las llamadas y emails en el exterior a gran escala. La Guerra Fría había terminado y nuevas amenazas habían surgido en el mundo, y por encima de todo, ahora técnicamente era posible de identificar y analizar la telecomunicaciones a gran escala. Hacia el futuro, el BND podía y quería controlar todo movimiento en el mundo, sin ninguna razón específica y sin orden judicial, interceptando las llamadas buscando por ciertas palabras.

En el 1994, yo vivía como corresponsal en Uruguay y estaba y estoy constantemente comprometida con temas como el lavado de dinero, narcotráfico, el terrorismo etc. y tenia y tengo la necesidad de asegurar a mis informantes la confidencialidad. Por lo tanto, el catedrático alemán, Eggert Schwan, interpuso un recurso judicial para mí y mi asistente, Richard S., antes el Tribunal Constitucional Federal de Karlsruhe. Richard, ciudadano uruguayo, también se vio afectado y violado en sus derechos como empleado trabajando permanentemente en mi oficina en Montevideo. Richard quería saber si él poseía como un ciudadano uruguayo, viviendo en Uruguay, alguna protección contra el BND.

En 1998, la causa llegó a la audiencia pública en Karlsruhe, Recuerdo exactamente: Antes de empezar el juicio, el juez Papier nos juntó y nos contó que la Corte se había reunido con el BND, sin la parte querellante. El 14 de julio de 1999, la sentencia fue publicada (1BvR 2226/94). Esas fueron las palabras del juez Papier en los noventa: La práctica del Servicio Federal de Inteligencia - interceptar, registrar y analizar las telecomunicaciones para la detección temprana de ciertas amenazas desde el exterior para la República Federal de Alemania y para informar al gobierno federal - es según los artículos 1 y 3 G 10 en principio compatible con el artículo 10 de la Constitución.

Sin embargo, dice su sentencia, los querellantes con ciudadanía alemana que pueden ser potencialmente afectados por las prácticas de interferencia del BND, disfrutan de una cierta protección, que la nueva ley no había tomado en cuenta. Por eso, esta la ley fue declarada inconstitucional y la Corte nos dio razón parcialmente - pero solamente a los querellantes alemanes, la acción de mi asistente Richard fue dejado completamente de lado: "Él es residente uruguayo en Uruguay." La Constitución alemana protege únicamente a ciudadanos alemanes.

Como consecuencia, el gobierno federal tuvo que cambiar las partes de la ley declarada inconstitucional. En 2001, presentó una nueva versión de la Ley (Gaceta de Leyes Federales 2001, PP. 1254, 2298). A partir de ese momento, los ciudadanos alemanes en el extranjero gozan de la misma protección que los alemanes en Alemania. Teóricamente al menos.

Yo no me conformé con esta reforma. Sentí que el derecho de la libertad de prensa no se había tenido en cuenta y recorrí a la Corte Europea de Derechos Humanos, junto con mi asistente uruguayo quien no quería aceptar que los servicios de inteligencia alemanes se toman el derecho de interceptarlo como quieren. A él y a los no-alemanes, afuera de Alemania.

Otra vez, el Tribunal de Estrasburgo se tomó años para emitir la sentencia. Recién el 29 de junio de 2006, la cámara decidió sobre nuestro recurso. El gobierno alemán argumentó en Estrasburgo: "Interceptar desde el exterior las telecomunicaciones del exterior debe ser considerado como un acto extra-territorial de acuerdo con la decisión de la Corte en la causa Bankovic entre otros vs. Bélgica y otros ([GC], Solicitud N º 52207/99. ..? , TEDH 2001-XII). Por lo tanto, los querellantes (Richard y yo) no se podría considerar bajo la jurisdicción de Alemania."

El Tribunal rechazó nuestro recurso y no aceptó el argumento de que esta intercepción estratégica de las comunicaciones constituye una injerencia ilegal en la soberanía de los estados extranjeros. No se podía o no quería imaginarse que el control global de la inteligencia no sólo afecta a adversarios políticos sino también a los gobiernos amigos (caso: el celular de Ángela Merkel) y a grandes empresas (caso: Petrobras de Brasil). Que ahora actuaron y cambiaron su opinión, frente a nuevas evidencias, no se conoce.

Todo eso, el ex juez de la Corte Constitucional alemana Papier se olvidó, aunque fue SU sentencia en aquella época. ¿Se debe al Alzheimer? ¿O la sabiduría de la vejez? De todos modos: Cuando se cambia una opinión legal, entonces se debe cambiar las sentencias anteriores por otra decisión o reinterpretarla pero no ignorarla simplemente. Eso es simplemente ridículo.

Lo que a mi me sorprende enormemente es el discurso público global: como si el NSA es la única mala de la película. No es así, como sabemos desde hace años, pero lo que nos presentan los medios grandes es simplemente ridículo, estúpido y cínico.

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.

Ver texto completo...

Palestina 1974

Rodolfo Walsh (REDACCIÓN ROSARIO)

El periodista argentino y militante de la organización peronista Montoneros, Rodolfo. J. Walsh, efectuó en el curso de los últimos meses un viaje al Medio Oriente, especialmente enviado en misión informativa desde Buenos Aires. Además de informar exhaustivamente sobre los encarnizados enfrentamientos entre Siria e Israel que precedieron al cese del fuego y a las conversaciones en Ginebra, caló muy hondo en el problema y llegó a sus raíces mismas al exponer las causas de la tragedia palestina. Su penetrante análisis, escrito puede decirse en medio de la metralla, dio origen a la serie de notas que bajo el título común: “La Revolución Palestina” publicó sus notas entre el 13 y el 19 de junio de este año. Seguros de que se trata de un material evaluable como documento histórico fidedigno, lo reproducimos íntegramente en estas páginas. (Noticias 1974).

La revolución Palestina

1. Tres millones de palestinos despojados de su patria cuestionan todo arreglo de paz en Medio Oriente
El periodista Rodolfo Walsh estaba en Beirut el 15 de mayo cuando un comando palestino golpeó en Maalot. Caminó al día siguiente entre las ruinas de las aldeas libanesas bombardeadas por la aviación israelí. Entrevistó a los principales dirigentes de la Resistencia Palestina; antes había pulsado el sentimiento dominante en El Cairo, Damasco, Argel. En su opinión, los acuerdos tramitados por Kissinger no sellarán la paz en Medio Oriente. La explicación está en el pueblo palestino expulsado de su tierra y en la marea revolucionaria que sacude a ese pueblo. Así entró en materia:

–¿Cómo te llamas?
–Zaki.
–¿Qué edad tenés?.
–Siete.
–¿Vive tu padre?.
–Murió.
–¿Qué era tu padre?.
–Fedaí.
–¿Qué vas a ser cuando seas grande?.
–Fedaí.

El chico rubio de cabeza rapada y uniforme a rayas que da estas respuestas en una escuela de huérfanos al sur de Beirut, Líbano, resume la mejor alternativa, que tras 26 años de frustración resta a tres millones de palestinos despojados de su patria: convertirse en fedayines, combatientes de la Revolución Palestina. “¿Palestinos? No sé lo que es eso”, declaró en una oportunidad la ex primer ministro de Israel Golda Meir. Se conoce la eficacia ilusoria del argumento, utilizado en Argelia, Vietnam, colonias portuguesas, para negar la existencia de sus movimientos de liberación. Muyaidín? Connait pas. Liberation Front? Never heard ofit. FRELIMO? Nao conhece. El enemigo no existe y todo está en orden. Cada una de estas negativas ha hecho correr un río de sangre pero no ha detenido la historia. Desde hace un cuarto de siglo la política oficial del Estado de Israel consiste en simular que los palestinos son jordanos, egipcios, sirios o libaneses que se han vuelto locos y dicen que son palestinos, pero además pretenden volver a las tierras de las que se fueron “voluntariamente” en 1948, o que les fueron quitadas no tan voluntariamente en las guerras de 1956 y 1967. Como no pueden, se vuelcan al terrorismo. Son en definitiva, “terroristas árabes”.

Es inútil que en el Medio Oriente estos argumentos hayan sido desmantelados, reducidos a su última inconsecuencia. Israel es Occidente y en Occidente la mentira circula como verdad hasta el día en que se vuelve militarmente insostenible. La hoja 1974 de esta historia no ha sido todavía doblada y ya tiene varios renglones sangrientos: Keriat Shmonet, Kfair, Maalot, Nabatyé. Es difícil entenderla si se ignoran las hojas 1967, 1948, 1917, y aun las anteriores, incluso las que se salen de la historia y se hunden en la literatura religiosa.

En el principio fue…

Primero –dicen– fueron los canaanitas y después fueron los hebreos. Faltaban mil años para que naciera Cristo cuando Saúl fundó su reino, que después se partió en dos. Hace casi 2700 años el reino de Israel fue abatido por los asirios. Hace 2560 años el reino de Judá fue liquidado por los babilonios, y en el año 70 de nuestra era los romanos arrasaron Jerusalén. Estos son los precedentes históricos del Estado de Israel, sus títulos de propiedad sobre Palestina. El Sha de Irán podría alegar títulos análogos fundado en la invasión persa del siglo VI antes de Cristo, la Junta Militar griega podría recordar que Alejandro ocupó Palestina el año 331, Paulo VI acordarse de que en el año 1099 los cruzados católicos fundaron el Reino de Jerusalén. Los propios historiadores han señalado burlonamente que los canaanitas que ocuparon Palestina antes que los hebreos venían de la península arábiga y eran, en consecuencia, “árabes”. Con la destrucción de Jerusalén -dicen- empezó la diáspora judía, la dispersión. Desde entonces, según la leyenda moderna, el judío anduvo errante por el mundo esperando el momento de volver a Palestina. ¿Cuántos volvieron realmente? Historiadores ingleses afirman que en el siglo XVI vivían en Palestina menos de 4.000 judíos, en el siglo XVIII, 5.000, y a mediados del siglo pasado, 10.000. Es recién a fines de ese siglo cuando algunos judíos comienzan a plantearse el retorno masivo, y cuando ese retorno asume una forma política y una ideología: el sionismo. ¿Por qué?

Un fruto tardío del capitalismo

Una respuesta posible a esa pregunta surgió del campo de concentración nazi de Auschwitz. La escribió en 1944, su último año de vida, un judío marxista de 26 años, Abraham León: “El sionismo, que pretende extraer su origen de un pasado dos veces milenario es en realidad el producto de la última fase del capitalismo”. En esa fase todos los nacionalismos europeos han construido sus estados y no necesitan ya de la burguesía judía que ayudó a construirlos, pero que ahora es un competidor molesto para el capitalismo nativo. “Repentinamente” surge en esos países el chovinismo antisemita, y se convierten en extranjeros indeseables judíos integrados durante siglos a la vida de los mismos, que, como dice León, “tenían tan poco interés en volver a Palestina como el millonario norteamericano de hoy”. Las persecuciones del siglo XIX afectan más a la clase media judía que a la clase alta, cuyos representantes notorios iban a lograr una nueva integración a nivel del capital financiero internacional. Aquellos judíos europeos perseguidos que descubrieron en el capitalismo la verdadera causa de sus males se integraron en los movimientos revolucionarios de sus países reales. El sionismo evidentemente no lo hizo y se configuró como ideología de la pequeña burguesía, alentada sin embargo por aquellos banqueros que -como los Rotschild- veían venir la ola y querían que sus “hermanos” se fueran lo más lejos posible. A fines del siglo pasado esa ideología encontró su profeta en un periodista de Budapest, Teodoro Herzl, su programa en las resoluciones del Congreso de Basilea de 1897 y su herramienta en la Organización Mundial Sionista. En el Congreso de Basilea el sionismo abandonó sus primeras fantasías consistentes en un refugio para los perseguidos en cualquier lugar del mundo -se habló de Uganda, se establecieron colonias judías en Entre Ríos- para designar a Palestina como la patria natural del judaísmo. El retorno a Palestina tropezaba sin embargo con el inconveniente de que el país estaba ocupado por una población -700.000 habitantes- que desde la conquista islámica del siglo VII era árabe. Los fundadores del sionismo negaron el problema. En 1898 Herzl hizo un viaje a Palestina y preparó un informe donde la palabra árabe no figuraba. Palestina era una tierra sin pueblo adonde debía ir el pueblo sin tierra. El palestino se convirtió en “el hombre invisible” del Medio Oriente. Algunos alcanzaron sin embargo a descubrirlo. El escritor francés Max Nordau vio un día a Herzl y le dijo asombrado: “Pero en Palestina hay árabes” y agregó: “Vamos a cometer una injusticia”.

2. En medio siglo el sionismo reemplazó la población árabe de Palestina por inmigrantes europeos
“Palestina es mi país” dice Ihsan. “Nunca estuve en Palestina “, dice, “pero algún día volveré porque nuestros comandos están peleando para que volvamos “. “Mi padre murió en Abar el Djelili” dice Naifa. “La muerte de mi padre no me duele porque murió por nosotros. ” “Mi padre se llamaba Salah ” dice Randa. “Estaba peleando y murió.” Ninguno de los cuatrocientos ochenta huérfanos de la escuela de Suq el Garb, al sur de Beirut, había visto Palestina si no era a través de los ojos del padre muerto. En el aula las muchachas se levantaron para saludar al visitante que venía de tan lejos. En el pizarrón había una inscripción en árabe. Pregunté qué decía. Decía: “Historia Palestina “.
La idea del Estado Judío surgió a fines del siglo pasado, como el último proyecto de un estado europeo cuando ya no existía en Europa lugar para un nuevo estado. Ese estado debía en consecuencia instalarse fuera de Europa y el lugar elegido resultó Oriente. La contradicción fue “resuelta” a partir de la ideología -el sionismo- y la ideología se alimentó en el mito bíblico y en la simulación de que Palestina estaba deshabitada. Históricamente, estas construcciones mentales producen víctimas. En 1900 había en Palestina 700.000 árabes y 30.000 judíos. Si en 1974 hay tres millones de israelíes y 350.000 árabes, no hace falta preguntarse dónde están las víctimas: están afuera de Palestina, expulsadas de su patria. Conviene recordar -porque es la cuestión de fondo- cómo se produce ese trasvasamiento sin precedentes en que la población de un país es reemplazada por otra. Los primeros inmigrantes no provocaron la desconfianza de los árabes. En 1883 los habitantes de Sarafand recibieron a los colonos que llegaban con estas palabras: “Desde tiempo inmemorial somos hermanos de nuestros vecinos, los hijos de Israel, y viviremos con ellos como hermanos”. Ocho años después, sin embargo, los notables de Jerusalén pidieron al imperio otomano, que gobernaba Palestina, que prohibiera la inmigración judía, y en 1898 los árabes de Trasjordania expulsaron violentamente una colonia judía. A pesar de prohibiciones oficiales la inmigración continuó, aprovechando la corrupción de funcionarios turcos y de terratenientes árabes ausentistas que vendían sus tierras. En 1907 se estableció el primer kibutz, granja colectiva que desde el principio excluyó al trabajador árabe. Cuando en 1914 los turcos hicieron su primer y último censo, resultó que había en Palestina 690.000 habitantes, de los que 60.000 eran judíos. Ese año la guerra mundial dio al sionismo su gran oportunidad.

Inglaterra regala Palestina

Foreign Office, Noviembre 2, 1917.
Querido Lord Rotschild: Tengo mucho placer en transmitirle, de parte del Gobierno de Su Majestad, la siguiente declaración de simpatía con las aspiraciones Judías Sionistas, que ha sido sometida al Gabinete y aprobada por él “El Gobierno de Su Majestad contempla con simpatía el establecimiento en Palestina de un hogar nacional para el pueblo judío, y usará sus mejores esfuerzos para facilitar el cumplimiento de ese objetivo, quedando claramente entendido que nada se hará que pueda perjudicar los derechos civiles y religiosos de comunidades no-judías existentes en Palestina, o los derechos y el status político de que disfrutan los Judíos en cualquier otro país”. Le agradeceré ponga esta declaración en conocimiento de la Federación Sionista.

Este trozo de papel, en apariencia inofensivo, es el fundamento moderno del Estado de Israel. Se lo conoce como Declaración Balfour, y lleva la firma del canciller inglés. Dos años después Balfour aclaró lo que quería decir: “El sionismo, bueno o malo, es mucho más trascendente que los deseos y prejuicios de los 700.000 árabes que ahora habitan esa antigua tierra… En Palestina no pensamos llenar siquiera la formalidad de consultar los deseos de los actuales habitantes del país”. Dos años antes de la Declaración, Gran Bretaña había prometido al Shariff Hussein, la independencia de los países árabes, a cambio de su ayuda en la guerra contra Turquía, aliada de Alemania. Y en efecto fueron soldados árabes los que liquidaron el dominio otomano en Medio Oriente. La declaración Balfour se conoció después y, finalizada la guerra, sirvió de base para la resolución de la Liga de las Naciones que convirtió a Palestina en mandato británico. En redacción de ese documento participó la Organización Mundial Sionista. A partir de ese momento la inmigración creció inconteniblemente, organizada por la Agencia Judía, que formaba parte de la administración británica. Cuando los ingleses hicieron su primer censo en 1922 había en Palestina 760.000 habitantes, de los que algo más de 80.000 eran judíos: o sea el 11 por ciento. Esa proporción había subido en 1931 al 16 y en 1936 al 28 por ciento. Ese año se produciría la primera rebelión palestina contra los ingleses, que duró tres años y costó millares de muertos.

Manual del colonialismo

Todavía en 1917 David Ben Gurion afirmó que “en un sentido histórico y moral” Palestina era un país “sin habitantes”. Ben Gurion no ignoraba que el 90 por ciento de los habitantes eran árabes; decía simplemente que no existían como seres históricos o morales. Por la misma época, según relata Fanón, los profesores franceses de la Universidad de Argel enseñaban seriamente que los argelinos eran más parecidos a los monos que a los hombres. Este tren de pensamiento, llevado a sus conclusiones prácticas, puede encontrarse en el propio fundador del sionismo, Teodoro Herzl, “La edificación del Estado Judío” escribió “no puede hacerse por métodos arcaicos. Supongamos que queremos exterminar los animales salvajes de una región. Es evidente que no iremos con arco y flecha a seguir la pista de las fieras, como se hacía en el siglo XV. Organizaremos una gran cacería colectiva, bien preparada, y mataremos las fieras lanzando entre ellas bombas de alto poder explosivo”. Algunos colonizadores admitían que los palestinos eran hombres, aunque más parecidos a los pieles rojas. “¿Quién ha dicho”, preguntaba en 1921 la Organización Sionista de Gran Bretaña, “que la colonización de un territorio subdesarrollado debe hacerse con el consentimiento de sus habitantes? Si así fuera… un puñado de pieles rojas reinarían en el espacio ilimitado de América”.

Un guetto más grande

La mentalidad colonial marcó profundamente el establecimiento de la inmigración judía en Palestina. Se formaron comunidades cerradas, exclusivas, donde el árabe era un intruso. La reventa de tierras a los árabes se convirtió en pecado que las organizaciones terroristas judías castigaron sangrientamente. Aun a nivel de la clase obrera se instala una perversión de la conciencia que convierte al trabajador árabe primero en competidor del inmigrante, después en enemigo, finalmente en víctima. La Histadrut, central sindical judía, no los admite en su seno, los boicotea, prohíbe a las empresas judías que compren materiales trabajados por los árabes. David Hacohen, miembro de la Histadrut y años después parlamentario israelí, ha recordado las dificultades que tuvo para explicar a otros “socialistas” ingleses que “en nuestro país uno adoctrina a las amas de casa para que no compren nada a los árabes, se piquetean las plantaciones de citrus para que ningún árabe pueda trabajar en ellas, se vuelca petróleo sobre los tomates árabes, se ataca en el mercado a la mujer judía que ha comprado huevos a un árabe, y se los rompe en la canasta…”. La soberbia racial va moldeando esa sociedad en el más absoluto aislamiento, como si todos los ghettos del mundo se juntaran en un ghetto más grande, pero esta vez deliberadamente encerrado en sí mismo. Simón Luvich, israelí exiliado en Londres, recuerda con asombro aquella época de su infancia: “Para nosotros, los árabes eran una especie de exótica minoría étnica, que a veces bajaba de las montañas con sus kufeyas… Nunca entendimos de qué se trataba, porque no los veíamos”. Galili, ministro de información de Israel, seguía sin verlos en 1969: “No consideramos a los árabes del país un grupo étnico ni un pueblo con un carácter nacional definido”. Si es ceguera no ver lo que existe, a esa ceguera debe atribuirse la sangre que ha corrido y seguirá corriendo en Palestina.

3. En 1947, una resolución de las Naciones Unidas quitó a los palestinos el derecho a tener una Patria

“El israelí se jacta ante el mundo de ser el máximo representante en la historia de la Diáspora… Pero quien posee en tal grado el sentimiento del destierro, llega a ser completamente incapaz de comprender que otros puedan tener ese mismo sentimiento. No es cruel que digamos que el comportamiento de los israelíes sionistas con el pueblo original de Palestina es similar a la persecución nazi contra los propios judíos.” (Mahmud Darwis, poeta palestino.)

El mandato británico sobre Palestina después de la Primera Guerra Mundial permitió cumplir con la promesa contenida en la Declaración Balfour de 1917, de establecer un “hogar nacional” judío en un territorio poblado por los árabes. Para el sionismo el Mandato era una etapa intermedia, necesaria antes de establecer una población propia en Palestina como base del Estado Judío, objetivo permanente detrás de la fachada del “hogar nacional”. Gran Bretaña favoreció ese proyecto hasta que la inminencia de la Segunda Guerra Mundial le hizo ver el riesgo de que los pueblos árabes se alinearan junto a Alemania. Las falsas promesas de 1915 se renovaron en 1939. En mayo de ese año el gobierno británico publicó un Libro Blanco donde reafirmaba que no tenía el propósito de imponer la nacionalidad judía a los árabes palestinos, prometía limitar a 75.000 el número de inmigrantes en los próximos cinco años y, a partir de 1944, no admitir nueva inmigración sin el consentimiento explícito de los árabes. El Libro Blanco fue un producto tardío e ineficaz del colonialismo inglés. En los primeros veinte años de Mandato la proporción de habitantes judíos en Palestina pasó del 10 a 30 por ciento. Solamente en 1935 habían entrado más de 60.000 colonos: en 1940 la población judía se acercaba al medio millón.

Aceitando el fusil

Los jefes de la Agencia Judía concibieron desde el principio la inmigración como una “colonización armada”, y construyeron una organización semiclandestina, el Haganah, de la que en 1935 se separó un brote terrorista de ultraderecha, el Irgun, cuyo lema era un mapa de Palestina y Transjordania atravesado por un brazo armado y un fusil con el lema hebreo Rak Kach (”Sólo así’). Inicialmente estas organizaciones se limitaron a asegurar mediante el terror la vigencia del boicot antiárabe, pero a partir de 1939 empezaron a prepararse para combatir, también a los ingleses. Curiosamente uno de esos preparativos consistió en el ingreso masivo de judíos en el ejército británico: al final de la Segunda Guerra su número llegaría a 27.000 hombres, que serían el núcleo del ejército judío para la confrontación final en dos tiempos: contra los ingleses y contra los árabes.

El empujón nazi

El estallido de la guerra llevó a su paroxismo la persecución de los judíos en Alemania y brindó un nuevo argumento para la inmigración en Palestina. Ben Gurion resumió en estos términos el sentido y los límites de la alianza entre el sionismo y Gran Bretaña: “Lucharemos junto a Gran Bretaña en esta guerra como si el Libro Blanco no existiera, y lucharemos contra el Libro Blanco como si no existiera la guerra”. En la práctica esto significó desconocer las cláusulas restrictivas del Libro Blanco e intensificar la inmigración clandestina, aun desafiando el bloqueo inglés. Buques cargados de inmigrantes europeos fugitivos del nazismo empezaron a llegar a las playas palestinas. Cuando en 1940 los ingleses pretendieron devolver el cargamento de dos de esos barcos, el buque Patria que debía transportarlos confinados a la isla Mauricio, saltó en pedazos en el puerto de Haifa. Allí murieron doscientos cincuenta personas en su mayoría mujeres y niños. Aunque el sionismo alegó que los propios refugiados volaron el Patria, la opinión mundial se indignó ante la insensibilidad británica. Recién dieciocho años después un miembro del Comité de Acción Sionista, Rosenblum, reveló que el Patria había sido volado por la Haganah, sin consultar las víctimas. “Con nuestras propias manos asesinamos a nuestros hijos”, escribió Rosenblum.

Llegan los americanos

En 1942 el centro de gravedad del sionismo se había desplazado de Gran Bretaña a los Estados Unidos. El 11 de mayo de ese año la Organización Sionista Americana publicó un manifiesto que luego fue conocido como el Programa de Baltimore. Planteaba cuatro exigencias: el fin del Mandato; el reconocimiento de Palestina como Estado soberano judío; la creación de un ejército judío; la formación de un gobierno judío. En Jerusalén, la Academia Judía adoptó el Programa de Baltimore como política oficial del sionismo y se desligó del Mandato. Gran Bretaña había cumplido su ciclo. Iba a librar aún acciones de retaguardia, condenadas de antemano, pero dejaría en Medio Oriente –como en la India, como en Irlanda– la semilla de un conflicto inagotable. Los norteamericanos tomaron el relevo de los ingleses y no lo abandonaron hasta hoy. Cuando en 1945 se desmoronó el nazismo y se abrieron las puertas de los campos de concentración –las cámaras de gas, los patéticos restos de una infinita carnicería–, un sentimiento de horror sacudió a Europa. Los europeos tienen una singular capacidad para proyectar los propios demonios a lejanos escenarios. Muchos franceses creen que las atrocidades de Hitler son distintas de sus propios crímenes en Indochina y Argelia: ingleses que no han oído de Kenya se asustan de las persecuciones de Stalin, y algunos italianos están convencidos de que el fascismo nació en la Argentina. De acuerdo con este esquema, el exterminio de los judíos iba a ser purgado no en el lugar donde ocurrió, sino en Medio Oriente: no por quienes lo ejecutaron o lo permitieron sino por gente que no tenía nada que ver. El proyecto de un Estado Judío en Palestina se convirtió así en clamor mundial y los dirigentes sionistas lo explotaron serenamente. Los 225.000 sobrevivientes de los campos de concentración fueron canalizados a Palestina aumentando una población que ya al fin de la guerra ascendía al 32 por ciento. Entretanto se preparaba la guerra. No se había disipado el humo sobre las ruinas de Berlín ni se había desenterrado el espanto total de Auschwitz cuando David Ben Gurion, futura cabeza del Estado de Israel, negociaba en Estados Unidos la compra de armamento pesado y la reorganización de la Haganah por militares norteamericanos.

La partición

Una fulgurante campaña de terror contra los ingleses precipitó el epílogo. En febrero de 1947 Gran Bretaña anunció que, en esas condiciones, no estaba dispuesta a seguir gobernando Palestina, y devolvió a las Naciones Unidas el Mandato que le había entregado la Liga de las Naciones. La Asamblea de la UN discutió siete meses el tema y finalmente elaboró una solución “salomónica”, Palestina sería divida en dos Estados: uno judío, otro árabe. En ese momento había en Palestina 1.200.000 árabes y 600.000 judíos. Los palestinos poseían el 94 por ciento de la tierra y los judíos el 6 por ciento. El Plan de Partición de las Naciones Unidas dividió el país en dos. En uno, que se convertiría en Estado de Israel, y que abarcaba el 60 por ciento de las mejores tierras cultivables, había 500.000 judíos y 400.000 palestinos. En el 40 por ciento restante, que nunca llegó a convertirse en Estado, y que hoy forma parte de Israel, había 800.000 palestinos y 100.000 judíos. El mapa resultante es un notable ejercicio de topología en que ambos países aparecen superpuestos, con pasadizos y corredores para comunicar regiones separadas. Lo que no dice el mapa es que la mitad de las tierras de propiedad palestina caían bajo jurisdicción israelí, y que en millares de casos la aldea árabe quedaba separada de las tierras que cultivaban sus habitantes. El 29 de noviembre de 1947, por una mayoría de dos tercios que encabezaban los Estados Unidos y la Unión Soviética, la Asamblea de la UN aprobó el Plan de Partición y desencadenó la desgracia del pueblo palestino, el genocidio, el éxodo y la guerra. En la votación los norteamericanos presionaron hasta el límite a dóciles gobiernos asiáticos y latinoamericanos. Una empresa yanqui compró a la vista de todo el mundo el voto de un país africano. El secretario de Defensa norteamericano James Forrestal, que no era propenso a escandalizarse, pudo escribir: “Los métodos que se han usado en la Asamblea General para presionar y coercionar a otras naciones, bordean el escándalo”. Así nació Israel. Pero la historia no terminaba. Al día siguiente de la votación, el sionismo lanzó todo el peso del terror para despojar a los árabes del territorio que le había dejado el Plan de Partición.

4. El terror sionista y el éxodo palestino; la masacre de Deir Yassin sentó un modelo de escarmiento

“Durante tres días, del 11 al 13 de diciembre, atacamos en Haifa y en Jaffa; en Tireh y Yazur. Atacamos y volvimos a atacar en Jerusalén… Las bajas enemigas en muertos y heridos fueron muy altas.”

De este modo describe Menajem Begin, el jefe del Irgun, el comienzo de la guerra que durante siete meses sacudió a Palestina en 1947-48. El objetivo de esos ataques no eran ya los ingleses. El 29 de noviembre las Naciones Unidas habían votado la partición de Palestina y Gran Bretaña anunció que el 14 de mayo de 1948 retiraba sus últimas tropas. El blanco de la ofensiva en que participaron la Haganah, el Irgun y la Banda Stern era la población palestina, desarmada y desorganizada. En setiembre de 1946 la Haganah había caracterizado al Irgun y la Banda Stern como “organizaciones que se ganan la vida mediante el gangsterismo, el contrabando, el tráfico de drogas en gran escala, el robo a mano armada, el mercado negro”. Esta suma de dicterios expresaba en realidad diferencias políticas y de método. Mientras la Haganah, brazo armado de la Agencia Judía, se definía como “socialista” y buscaba una imagen de respetabilidad, el Irgun evolucionaba hacia las posiciones fascistas que hoy sostienen el partido Herut, encabezado por el mismo Begin, y la Banda Stern era un grupo de desesperados de ultraderecha. A pesar de las acciones espectaculares del Irgun, Haganah fue siempre la organización de mayor peso y de ella surgieron los líderes, hasta hoy, del Estado de Israel. Como jefe militar aparecía Moshe Sneh. La cabeza real era Ben Gurion –luego primer ministro– y entre sus dirigentes figuraban Moshe Dayan, hasta hace poco ministro de Defensa, y el actual primer ministro Itshak Rabin. Un comité anglonorteamericano de investigación sobre la violencia en Palestina describió en 1946 los efectivos de la Haganah: una fuerza territorial de reserva de 40.000 colonos, un ejército de campaña de 16.000, y una fuerza de choque, el Palmach, que oscilaba entre 2.000 y 6.000. El Irgun tenía de 3.000 a 5.000 combatientes: la Banda Stern alrededor de 300. Separadas por ácidas disputas, estas tres fuerzas confluyeron rápidamente ante el anuncio de la retirada inglesa, aceptaron la hegemonía de la Haganah y pusieron en práctica el llamado Plan D, que consistía en aterrorizar a la población árabe en el período de vacío político comprendido entre el voto de la UN y la retirada inglesa y limpiar de árabes el Estado Judío, y ocupar todo el territorio posible del Estado Árabe previsto por el Plan de Partición.

Deir Yassin

Las primeras operaciones combinadas de las organizaciones sionistas se desataron en diciembre de 1947 sobre la carretera que unía los dos principales baluartes judíos: la ciudad costera de Tel-Aviv y el barrio judío de Jerusalén. La carretera estaba flanqueada por aldeas árabes, lo que equivalía al bloqueo de Jerusalén. La primera etapa consistió en operaciones de hostigamiento contra esas aldeas, duró hasta marzo de 1948 y dejó 1.700 muertos. La ofensiva en gran escala comenzó el 3 de abril cuando el Palmach tomó por asalto la aldea de Qastall, situada sobre un cerro que dominaba la carretera. Seis días después el Irgun, con el conocimiento de la Haganah, desarrolló una operación que hasta el día de hoy aparece ante cien millones de árabes como el símbolo del horror: el asalto y la masacre de Deir Yassin. Deir Yassin era una pequeña aldea árabe situada cinco kilómetros al oeste de Jerusalén. No tenía importancia estratégica alguna y sus habitantes permanecían al margen de la conflagración. En la mañana del 9 de abril, 200 efectivos del Irgun y la Banda Stern entraron a sangre y fuego casa por casa, masacraron a 254 hombres, mujeres niños, saquearon, violaron, mutilaron cadáveres y los arrojaron a una fosa común. “El baño de sangre de Deir Yassin”, admitió después el escritor judío Arthur Koestler, “fue la peor atrocidad cometida por los terroristas en toda su carrera”.

Discurso del método

En su libro La rebelión, el autor de la masacre, Menajem Begin, aclaró sus motivos. Después de Deir Yassin, dice, “un pánico sin límites asaltó a los árabes, que empezaron a huir en salvaguarda de sus vidas. Esta fuga en masa se convierte en un éxodo enloquecido e incontrolable. De los 800.000 árabes que vivían en el actual Estado de Israel, sólo quedaron 165.000″. La opinión de Begin es confirmada por Koestler: “La población árabe fue presa del pánico y escapó de sus pueblos y aldeas lanzando el lastimero grito: Deir Yassin. Huyeron de sus casas dejando a medio beber el último café en el pocillo de porcelana”.

Si los detalles de la masacre de Deir Yassin merecen un tratamiento aparte cuando se discuta el rol del terrorismo en las luchas palestinas, sus efectos políticos y militares se hicieron evidentes enseguida. Tres días después el Palmah tomó Kolonia sin lucha y dinamitó una por una las casas árabes. Cinco aldeas más fueron destruidas por la fuerza de choque del Haganah antes de 17 de abril con un saldo de 350 muertos.

El 21 de abril, dice Begin, “todas las fuerzas judías penetraron en Haifa como un cuchillo entra en la manteca. Los árabes escapaban aterrados gritando Deir Yassin”. Haifa era la segunda ciudad de Palestina. En una semana su población se redujo de 60.000 a 9.000. El 25 de abril el Irgun atacó Jaffa, la ciudad árabe contigua a Tel Aviv. Al principio hubo resistencia, pero después se repitió el fenómeno: los árabes escapaban por decenas de millares. Aquí no fue necesario el ejemplo de Deir Yassin: los últimos defensores de Jaffa fueron fusilados sobre el terreno, los sobrevivientes expulsados con lo puesto, y las casas dinamitadas una tras otra.

El mismo día la Haganah tomó Acre. Bastó un megáfono y el anuncio de represalias, para que el éxodo se repitiera. Mientras estos episodios se repetían en centenares de aldeas y decenas de millares de familias palestinas ambulaban por los caminos que conducían a Líbano, Siria, Jordania, las tropas británicas observaron una singular indiferencia, limitándose a impedir que los incipientes ejércitos de los países árabes violaran las fronteras del nuevo Estado de Israel. El 14 de mayo las últimas columnas del ejército inglés desfilaron al son de las gaitas por las calles de Jerusalén. El primer minuto del 15, una exclamación de júbilo brotó de las posiciones conquistadas por los israelíes: era el Día de la Independencia. Natham Chowsi, un judío que emigró a Palestina en 1908, ha calificado ese júbilo: “Los viejos colonos de Palestina podríamos relatar de qué manera nosotros, los judíos, expulsamos a los árabes de sus ciudades y sus aldeas… Aquí había un pueblo que vivió 1300 años en su propia tierra. Vinimos nosotros y convertimos a los árabes en trágicos refugiados. Y todavía nos atrevemos a calumniarlos y difamarlos, a ensuciar su nombre. En vez de sentirnos profundamente avergonzados por lo que hicimos, y tratar de enmendar todo el mal que hemos cometido, ayudando a esos infelices refugiados, justificamos nuestros actos terribles, y tratamos inclusive de glorificarlos”.

5. Producto de tres guerras y de innumerables persecuciones el Pueblo de las Tiendas aguarda su hora

–¿Usted de dónde es?
–Soy de Jaffa.
–¿Y dónde vive?
–Yo vivo en una carpa. Y usted, ¿de dónde es?
–Soy de Bulgaria.
–¿Y dónde vive?
–Vivo en Jaffa. (Arlette Tessier, “Diálogo en Gaza”)

“Esta es una transmisión de la Haganah, intimando a los árabes a que abandonen este distrito antes de las 5.15 de la madrugada. Tengan piedad de sus mujeres y de sus hijos y salgan de este baño de sangre. Váyanse por el camino de Jericó, que todavía está abierto. Si se quedan, vendrá el desastre”. Aún no había amanecido el 15 de mayo de 1948 cuando decenas de camiones equipados con altoparlantes transmitían este mensaje a las poblaciones árabes. El desastre que se invocaba no era una amenaza hueca. El recuerdo de la masacre de Deir Yassin se unía en la mente de los palestinos al de decenas de pueblos y ciudades ocupados a sangre y fuego. El plan Dalat o Plan D, puesto en ejecución por el Alto Mando de la Haganah, al que se plegaron las otras dos organizaciones terroristas –Irgun y Stern– incluyó trece campañas militares en regla entre el 1° de abril (Operación Nachshon) y el 14 de mayo (Operación Ben Ami, Pitchfork y Schfilon). Ocho de ellas se desarrollaron fuera de Israel. El resultado de estas operaciones fue la ocupación de Haifa, Jaffa, Beisan, Acre, barrio residencial árabe de Jerusalén y otras poblaciones menores, así como la “purificación” de Galilea. Antes que Ben Gurion proclamara el Estado de Israel en un museo de Tel Aviv, bajo el retrato de Teodoro Herzl, fundador del sionismo, había ya 400.000 palestinos fugitivos. Pero en la madrugada del 15 las fuerzas israelíes cruzaron arrolladoramente las fronteras del Estado Árabe consagrado por el Plan de Partición de la UN que, de ese modo, no llegó a existir. Es entonces cuando se produce, según la historia oficial israelí, pródiga en mitos, “la invasión de cinco poderosos ejércitos árabes” contra el indefenso Estado de Israel.

El cowboy y el piel roja

Después de la guerra del ’48, cada bando hizo su balance militar. Solamente la Haganah, que en 1946 tenía 65.000 hombres (fuente británica) y en 1948, 90.000 (fuente israelí), contaba un año antes de la guerra con 10.000 fusiles, 1.900 metralletas, 600 ametralladoras y 768 morteros: en este caso la fuente es Ben Gurion. En los meses anteriores a la Partición ese armamento se multiplicó merced a la introducción “clandestina” de una fábrica capaz de producir 100 metralletas y 50.000 balas por día. Y en vísperas de la guerra agentes israelíes contrabandearon por barco y por avión millares de fusiles y ametralladoras checas. Fuentes árabes estiman el total de sus fuerzas en 21.000 hombres mal equipados, con largas líneas de comunicaciones. En Egipto reinaba el corrompido rey Faruk, cuyo primer ministro Nokrashy no tenía el menor interés en mandar hombres a Palestina, desafiando a los ingleses que aún ocupaban el Canal de Suez. En Irak gobernaba un títere de los ingleses, Nuri as Said. Siria acababa de independizarse de los franceses y su ejército no superaba los 3.000 hombres. El “ejército” libanés tenía apenas 1.000 reclutas. La única fuerza militarmente atendible, la Legión Árabe, reunía 4.000 hombres adiestrados y conducidos por oficiales ingleses. El Foreign Office llegó a un acuerdo con el rey Abdullah, por el que se impidió a la Legión violar la frontera israelí. (Abdullah pagó después su traición a manos de un refugiado palestino.) En estas condiciones la invasión de los “poderosos ejércitos árabes” en apoyo de sus hermanos palestinos resultó apenas un gesto desesperado. A pesar de todo, esas fuerzas consiguieron algunos éxitos iniciales, cuyo eje era el bloqueo de Jerusalén, pero el 11 de junio aceptaron una tregua que les hizo perder todas las ventajas conseguidas. En menos de un mes la Haganah terminó de convertirse en un ejército regular, y cuando el 7 de julio se reanudó la lucha, duró apenas diez días. Ahora sí, los árabes estaban vencidos.

El masacrador de Lydda

En el contexto de la derrota, cabe el estilo de la victoria. El 11 de julio de 1948, la población árabe de Lydda, que se había rendido a los israelíes, se sublevó al advertir la presencia de unos tanques jordanos. El tercer regimiento del Palmach liquidó en horas la insurrección entrando casa por casa y disparando sobre todo lo que se movía. Según fuente israelí, hubo 250 muertos. Según fuente árabe, entre 500 y 1.700, de los cuales 150 fueron fusilados en la Gran Mezquita convertida en prisión. El escritor inglés Erskine Childers dice que una columna israelí entró en el pueblo disparando en todas direcciones: “Los cadáveres de hombres, mujeres y niños quedaron desparramados en las calles, tras esta carga implacablemente brillante”. Y dice quién iba al frente de la columna: Moshe Dayan, un nombre que haría historia. Tras la firma del armisticio, Israel se quedó con 3.500 kilómetros cuadrados más de tierra palestina, Faruk se apropió la franja de Gaza y la monarquía hachemita anexó la Cisjordania. Palestina había dejado de existir. Casi 900.000 palestinos se amontonaban en los campamentos de refugiados de Jordania, Siria, Líbano, Gaza, alimentándose con las raciones de socorro de la UN. Una generación entera nació y creció bajo las carpas. En 1954 eran más de un millón, en 1966, 1.300.000. Otros 500.000 habían emigrado al Canadá, al Brasil, a otros países. En 1956 esos desterrados vieron pasar entre columnas de polvo los tanques israelíes que se lanzaban sobre el Sinaí, mientras los ingleses y los franceses ocupaban el Canal. Meses después los vieron regresar. En 1967 el dios de la guerra volvió a tronar en los escuálidos campamentos del Pueblo de las Tiendas.

La paz israelí

“Fue con repugnancia que vi por televisión las escenas de Israel en aquellos días; la ostentación del orgullo y la brutalidad del conquistador; los estallidos de chauvinismo; y las salvajes celebraciones del inglorioso triunfo, contrastando con las imágenes del sufrimiento y desolación árabe, las caravanas de refugiados jordanos y los cadáveres de los soldados egipcios muertos de sed en el desierto. Contemplé las figuras medievales de los rabís y los khassidhn saltando de alegría en el Muro de los Lamentos; y sentí cómo los fantasmas del oscurantismo talmúdico –que bien conozco– se amontonaban sobre el país, y cómo la atmósfera reaccionaria de Israel se volvía densa y sofocante”. Este es el comentario de un escritor judío, Isaac Deutscher, a la fulgurante campaña de los Seis Días que, en junio de 1967, arrojó el ejército egipcio del otro lado del Canal de Suez. Sus glorias han sido suficientemente cantadas. Entre ellas no figura probablemente la expulsión de los 250.000 palestinos que aún quedaban en Cisjordania y Gaza. En el vacío que dejó el largo éxodo palestino, se estableció la Paz Israelí. El profesor de matemáticas italiano le sacó la casa al tendero árabe. El lingüista inglés construyó la suya sobre un espacio demolido. El pintor apátrida del Quartier Latín se rodeó de un ambiente “oriental”. El ingeniero agrónomo argentino se fue al kibutz donde ya no quedaban ni memoria del fellah que durante trece siglos le preparó la tierra: como si no hubiera tierra en la Argentina.

6. En la resistencia armada el pueblo palestino encontró al fin su identidad negada por la ocupación

“Yo soy de Djebelia, en la franja de Gaza. Allí éramos 16.000 concentrados. Nos quitaron las casas, destruyeron los campos y se repartieron todo. Quieren que todo cambie de aspecto, que nada sea árabe. A la gente más vieja, la que se fue en 1948, no la dejan volver para que no puedan reconocer los lugares. Nos incitan a irnos, nos ofrecen dinero para que nos vayamos a países más ricos. «Vayan a Canadá, a Argentina, allá van a estar bien». Tal vez ellos han venido de allá, ¿no? “Djebelia tenía fama de brava. A los que éramos de Djebelia no nos daban trabajo, decían que éramos peligrosos. Un día, en 1969, nos bombardearon. Empezaron a las 10 de la mañana y nos cañonearon hasta las 5 de la tarde. Hubo 500 muertos. ¿Por qué? Porque somos palestinos. De noche rodean el campamento con tanques, no nos dejan salir. Y sin embargo tienen miedo: yo aprendí el israelí y los oigo conversar. Cuando pasan en un jeep, van sentados alrededor del Jeep, apuntando en distintas direcciones.” El muchacho se ríe. Estamos en el campamento de Borje Barashne, al sur de Beirut, capital de Líbano, a cuya Universidad ha venido a estudiar. Hay 20.000 refugiados en este campamento que es en realidad un pueblo, una villa cuya copia casi exacta son algunas manzanas de la villa de Retiro: pequeñas casas de bloques con techos de chapa, pasillos de material con la canaleta por donde circula el agua, canillas colectivas. E igual que nuestro villero, el palestino pone una planta, aunque sea una maceta, en el mínimo espacio libre: recuerdo del campo al que uno y otro pertenecen. Después las diferencias. No hay calles, solamente pasillos, porque en Medio Oriente el espacio es distinto que en la Argentina: Líbano cabe dos veces en la provincia de Tucumán. Pero otra diferencia, que al principio casi no se nota, va penetrando como la verdad esencial del campamento. Son los hombres vestidos de caqui que sentados en alturas estratégicas vigilan con el fusil AK cruzado sobre las rodillas, es el jefe de la milicia local que sale a recibirnos, es la puerta de madera de una casa donde el refugiado que la habita ha pintado todo a lo alto la bandera roja, verde, blanca y negra de la Resistencia palestina, y adentro de la bandera su nombre en árabe. Administrativamente, el campamento depende de la UN. Políticamente, la palabra es Fatah.

La luz de la esperanza

En una oficina de Beirut, Abu Hatem, miembro del Comité Central de Fatah (sigla de Movimiento Nacional de Liberación Palestina) enumeró ante el enviado especial las etapas de la Resistencia. “La primera etapa, antes de 1965, fue de preparación y organización. Llegamos a la conclusión de que la lucha armada era la única salida para el pueblo palestino, y desde ese año empezamos a ponerla en práctica. Fue una época llena de dificultades: teníamos tantos enemigos… No eran sólo los israelíes, sino también el imperialismo y los elementos reaccionarios en los países árabes. Nuestro primer mártir, Ahmed Muza, fue abatido por el ejército jordano al cruzar la frontera con Israel. “Nuestras operaciones militares fueron una de las razones que alegaron los israelíes para desencadenar la guerra de 1967. Pero allí los países árabes fueron derrotados y se instaló un clima de derrota. Era importante acabar con ese clima, y por eso, apenas terminada la guerra, nosotros reanudamos las hostilidades. Eso fue el 28 de agosto de 1967. “En cuatro meses, lanzamos setenta y nueve operaciones en el interior de Palestina, pusimos fuera de combate a más de trescientos sionistas, volamos dos trenes militares, derribamos tres helicópteros, destruimos medio centenar de vehículos, hicimos estallar el depósito de explosivos de Acre y bombardeamos con bazukas los suburbios de Jerusalén y Tel Aviv. “El precio fue duro: perdimos cuarenta y seis hombres, de los cuales la mitad eran cuadros de conducción. “Pero en todo el mundo árabe esa actividad de Fatah fue percibida como una luz de esperanza, que se agrandó el 21 de marzo de 1968, cuando dimos la batalla de Al Karameh”.

El signo de Karameh

Si Deir Yassin es para los palestinos el recuerdo que sobrecoge y enfurece, Al Karameh simboliza la recuperación de la propia identidad negada tras la derrota, la confiscación, la persecución, el exilio. Dice un combatiente. “En esa época, nuestro problema era obtener bases permanentes. En la guerra de junio habíamos perdido las bases de Gaza y Cisjordania. Entonces empezamos a filtrarnos en Jordania, por separado, de a uno o de a dos. Así se formó la base de Al Karameh, en el campamento de ese nombre que existía desde 1948. Juntamos quinientos combatientes en la zona. De allí lanzamos una escalada operativa. “Los israelíes empezaron a fastidiarse. Al fin planearon una operación de represalia en gran escala, para aplastarnos. Concentraron 15.000 soldados, con tanques. Pero estaban tan orgullosos de la victoria de junio, tan seguros de que nadie podía ofrecerles resistencia, que no tomaron medidas de seguridad. Nosotros nos enteramos cuarenta y ocho horas antes de la operación. “Llamamos a todas las organizaciones palestinas para que discutiéramos si debíamos enfrentar el ataque o retirarnos. Algunos dijeron que los principios de la guerrilla prohibían el choque frontal, que si el enemigo ataca en fuerza, nosotros nos retiramos, todas esas cosas. “Fatah sostuvo que todo eso era cierto, pero que aquí lo fundamental era el marco político: la derrota árabe, el pueblo desesperado. Fatah decidió dar la batalla, a todo o nada. Sólo nos acompañó una pequeña organización, el Ejército de Liberación Palestino. “Con ellos distribuimos los quinientos puestos de combate. No era una emboscada, Al Karameh era terreno llano, con una población, una villa de emergencia. Había que pelear como se pudiera. Durante toda la noche cavamos pozos, nos enterramos, y esperamos el amanecer.”

La picadura y el burro

“A las 5 de la mañana empezaron la preparación de artillería, después avanzaron los tanques. Venían como para un desfile. Traían periodistas y Dayan les dijo que iban a almorzar en Aman, la capital de Jordania. Cuando les paramos un tanque con un bazukazo, y después otro, se quedaron como sorprendidos. No esperaban eso. Retrocedieron, después volvieron a avanzar. Ahora venían con aviones y helicópteros además de los tanques. Les resistimos trinchera por trinchera, les resistimos hasta mediodía. “A las ocho de la noche la división israelí empezó a retirarse. No podíamos creerlo, era la primera vez en la historia. Y cuando avanzamos vimos el daño que les habíamos hecho: los tanques destruidos, los equipos abandonados. “A Dayan le preguntaron para cuándo era el almuerzo en Aman, y él contestó que solo el burro no cambia de opinión. A Levy Eshkol le preguntaron qué había sucedido, y él dijo que el que busca miel, debe esperar algunas picaduras. “Aquella picadura la hicimos nosotros, y nos costó. Nos costó noventa muertos, que son muchos cuando sólo teníamos quinientos hombres. Pero Al Karameh cambió todo, fue un viraje decisivo. Les demostró a todos los árabes que ellos podían derrotar al ejército israelí. “Para nosotros, el resultado fue tremendo. Hasta entonces Al Fatah era una organización estrictamente secreta, un puñado de hombres. La batalla de Al Karameh demostró a las masas que éramos sinceros, que ’podíamos convertirnos en el cuchillo y en la víctima’ como dice uno de nuestros documentos, ’entrar en la batalla para crearlo todo de la nada’, que los palestinos podíamos cerrar el puño sobre la brasa ardiente, como dice nuestro hermano Abu Ammar (Arafat).” Después de la batalla de Al Karameh millares de palestinos acudieron a incorporarse a Al Fatah, que aún no estaba preparado para recibirlos, aunque tuvo que abrir las puertas. Otras organizaciones se enriquecieron en ese flujo. Un año después la Resistencia palestina se paseaba libremente por Siria, tenía una estación de radio en El Cairo, dominaba prácticamente en Líbano y Jordania. La esperanza palestina ardería en las calles de Aman, en las montañas de Jordania, antes de renacer poco a poco como una llama que no está destinada a apagarse.

7. “El sionismo no es sólo el enemigo de los árabes, es el enemigo de toda la humanidad” (Fatah)

En la oficina de Fatah en Beirut, Abu Hatem, miembro del Comité Central de la Organización, refirió las etapas posteriores a la batalla de Karameh, que en 1968 demostró por primera vez que una fuerza árabe podía enfrentar al ejército israelí. “En Karameh, la Revolución Palestina creó las circunstancias de su propio crecimiento. Todo el mundo árabe se acercó a nosotros. Inversamente nuestros enemigos redoblaron sus esfuerzos por destruirnos. Los israelíes atacaron nuestras bases y nuestros campamentos. “Con la pérdida de nuestras bases jordanas, empieza la cuarta etapa de nuestras luchas. Al principio nuestra actividad disminuyó. Tuvimos que adoptar una nueva política, concentrar la fuerza de Fatah en los propios territorios ocupados. El resultado se vio recién después de un año, con el aumento de las operaciones. “También aumentamos la acción política, la duplicamos. El resultado es que actualmente la opinión pública mundial empieza a comprender que no hay acuerdo estable en Medio Oriente sin el pueblo palestino, que no hay paz sin Revolución Palestina. “Actualmente la totalidad de los países africanos, con excepción por supuesto de los residuos coloniales, reconocen a la OLP como el único representante legítimo del pueblo palestino. En la Conferencia de Países no Alineados de Argel, el año pasado, setenta y dos estados reconocieron a la OLP. O sea que las relaciones de la Revolución Palestina con el resto del mundo crecen día a día, y particularmente con el bloque socialista encabezado por la Unión Soviética. “Por supuesto que no nos quedamos en eso. En la última guerra, la de Octubre, todo el mundo sabe -y principalmente los israelíes- que no hubo dos frentes, sino tres: el egipcio, el sirio y el palestino.”

OLP y CNP

Fatah es la fuerza hegemónica de la guerrilla palestina. Su líder Abu Ammar (Arafat) preside la OLP y, desde comienzos de junio de 1974 el Consejo Nacional Palestino. Pero no es la única organización de la Resistencia. En la OLP figuran, además de Fatah, el Frente Popular dirigido por Habache, el Frente Democrático de Hawathme (escisión del FP) y Saika, organización adiestrada por los sirios. Después de Fatah, Saika es probablemente la de mayor capacidad militar, y el FD, que se define como marxista leninista, la de mayor capacidad política, mientras que la estrella de Habache, inclinado al ultraizquierdismo, parece declinar. Fuera de la OLP se encuentra todavía el Comando General, escindido del FP y dirigido por Ahmad Jibril, que saltó a la notoriedad a comienzos de este año con la operación de Kyriat Shmonet. El Consejo Nacional Palestino, CNP, la organización más amplia de la Revolución, incluye no sólo a las organizaciones guerrilleras, sino a los frentes de masas, delegados de territorios ocupados y de la emigración y de grupos financieros y religiosos. A los dirigentes de Fatah no les gustan las fotografías ni las autobiografías. Trazar su historia no es fácil. Un documento de la Organización fechado en 1969 admite que sus creadores fueron un grupo de intelectuales que publican la revista Nuestra Palestina, antes de optar por la lucha armada. En ese punto su primera preocupación fue financiar la futura Organización, sin pedir ayuda a los gobiernos árabes, y el camino que eligieron fue heterodoxo: “Ya no es un secreto que buscamos empleo o desarrollamos actividades comerciales en las regiones árabes ricas en petróleo, como el Golfo. Al principio esto creó una atmósfera particular alrededor de Fatah, pero eso no nos desalentó… porque nosotros sabíamos que nos privábamos hasta de lo esencial para ahorrar el máximo de nuestros ingresos y destinarlo al movimiento”. ¿Quiénes eran? Los nombres de guerra de algunos de ellos –Abu Ammar, Abu lyad, Abu Ihad– son conocidos, pero salvo el primero (Arafat), poco se sabe de los demás. Los tres pertenecen sin embargo al grupo que fue al Golfo a trabajar. Cuando en 1965 decidieron lanzar la guerra, volvieron a suelo palestino. Abu Ammar operó allí, en Cisjordania, viviendo como un pastor a medias ciego, de gruesos anteojos negros. Su designación como “vocero” de Fatah fue una decisión en la que no participó. “Necesitábamos un hombre que pudiera hablar en nombre de Fatah. La prensa israelí había empezado a concentrarse en el nombre de Abu Ammar, porque era uno de los líderes en territorio ocupado y un combatiente de primera fila… La dirección se reunió y lo designó vocero. Era el único miembro de dirección que no estaba presente. La decisión se anunció y él tuvo que cumplir con la decisión.”

Habla Fatah

A pesar del origen de sus fundadores, Fatah puso siempre el acento en la lucha de masas, además de la acción armada: “Si abordáramos solamente la lucha armada, estaríamos condenados al fracaso, porque en términos militares partimos de una situación de inferioridad. Pero si abordáramos solamente la lucha política, también estaríamos perdidos, porque tarde o temprano chocaríamos con la realidad de que el enemigo nos domina por la fuerza. La lucha armada es indisoluble de la lucha política, y el descuido de una o de otra equivale a convertir la guerra revolucionaria en una aventura. “En consecuencia, nosotros no diferenciamos entre acción política y acción militar, ni mandamos a combatir a nadie que no haya pasado por la organización política”. ¿Cuál es el objetivo último de Fatah? Sus dirigentes lo vienen repitiendo desde hace años: la creación de un estado democrático y no religioso en Palestina.

¿Cuál sería la situación de los judíos en ese Estado? “Fatah no toma las armas contra los judíos. Aceptamos a los judíos como ciudadanos palestinos en absoluto pie de igualdad con los árabes. Fatah toma las armas contra el sionismo y se propone liquidarlo, porque el sionismo es el enemigo fascista y racista, el enemigo de toda la humanidad y no solamente de los árabes.” Preguntó un periodista:
–¿Qué harían ustedes frente a un judío perseguido en cualquier lugar del mundo?
Contestó Fatah:
–Le daríamos un fusil y pelearíamos a su lado.

8. El bombardeo de aldeas libanesas desnuda la esencia de un terrorismo que se llama “represalia”

Testigo de los ataques masivos del 16 de Mayo, uno de los más atroces bombardeos con napalm desatado este año por Israel contra El Líbano invocando pretendidas “represalias ” por las acciones palestinas. Rodolfo J. Walsh describe sus impresiones frente al genocidio. Pero no sólo eso. Pone además el dedo en la llaga al abordar el controvertido tema del “terrorismo” como recurso de una Resistencia armada, que es guerra contra el invasor, y el terrorismo oficial del Estado ocupante, que es represión para mantener su conquista y al mismo tiempo pretexto para una nueva expansión.

Otra vez los rockets de los Phantom se han abatido sobre las aldeas del Líbano, un país pequeño que no tiene ejército ni aviación y cuyo pecado es dar refugio a 300.000 palestinos, una décima parte de los expulsados de su patria por los israelíes. Nuevamente los campamentos de refugiados son descriptos como “bases” guerrilleras. Visité uno de esos campamentos, el de Nabatiyeh, al día siguiente de su casi total destrucción por los aviones israelíes, el 16 de mayo de este año. Vi las pequeñas casas arrasadas como por una enorme topadora, los utensilios de cocina desparramados, ropa de mujer colgando de los árboles calcinados.

Eso no era una base. Esto no significa que en Líbano, en Siria, en cualquier país árabe, no existan bases de fedaín. Existen pero ni están a la vista, ni albergan una población civil de millares de almas, ni están indefensas, ni son bombardeadas. Desde hace veinticinco años Israel vive anticipando ataques, en perpetuo estado de “represalia”. Una propaganda que empieza a volverse torpe describe cada acción de sus fuerzas como respuestas a un acto de terrorismo.

En cada oportunidad se resucita la historia de ese terrorismo, se invoca Maalot, Kyrit Shmoné, Lod, Munich. Entre esos actos y los campos nazis de concentración se establece una continuidad, se retrocede a los progroms zaristas, a la intemporal persecución del judío. En ese proceso se ha perdido de vista toda la verdad: el palestino despojado de su patria se ha convertido en agresor, la víctima en verdugo.

Se discute sobre los métodos. ¿Por qué los palestinos atacan escuelas? He visto la escuela de Nabatiyeh, nivelada con la roca. ¿Por qué los palestinos tiran granadas en un mercado? En Ain el Hue, la semana pasada, no quedó siquiera el mercado, bajo las bombas israelíes de 250 kilos. La discusión sobre los métodos es una de las formas de eludir la discusión sobre el fondo, reemplazar el por qué por el cómo. Pero aun esa discusión secundaria no debe ser rehuida.

¿De quién es el terror?

Hablemos de Maalot, por ejemplo. Las cosas en Maalot no empezaron el 15 de mayo de 1974, con la matanza de veintidós estudiantes israelíes. Empezaron el 15 de mayo de 1948. con el Estado de Israel. Porque Maalot no se llamaba Maalot, sino Tarchiha, y no era un pueblo judío sino una aldea árabe. ¿Dónde está Tarchiha? Arrasada, borrada del mapa. Volvamos a Deir Yassin, otra aldea árabe hoy enterrada bajo Kfar Shaul, un suburbio de Jerusalén. 9 de abril de 1948. Fuerzas de la Haganah y del Irgun atacan la aldea, matan a 254 habitantes, descuartizan cadáveres y los tiran a un pozo. Escuchemos el testimonio del coronel Meir Bail del ejército israelí, que tardó veinticuatro años en hablar: “Los soldados peinaron las casas, tirando explosivos en su interior y usando todas las armas que tenían. Disparaban indiscriminadamente sobre todo lo que había adentro, incluso mujeres y niños. Sus oficiales no movieron un dedo para impedir las atrocidades que se estaban cometiendo. Junto con otros residentes de Jerusalén, imploré que se ordenara a los soldados detener el fuego. Fue inútil. Veinticinco hombres fueron subidos a un camión, paseados por Jerusalén en ’desfile de la victoria’, llevados a una cantera y fusilados a sangre fría”.

Retrocedamos al 30 de enero de 1948. La aldea se llamaba Sheikh. El método fue el mismo. Los muertos, sesenta. Sa’sa.

14 de febrero de 1948. Veinte casas dinamitadas con sus habitantes adentro. Sesenta muertos. Recordemos a Lydda.

11 de julio de 1948. La Haganah reprime un alzamiento popular: 250 muertos según fuente israelí, entre 500 y 1.700 según fuentes árabes.

14 de octubre de 1953. Bombardeo de aldeas jordanas, setenta y cinco muertos. En Qibya se encierra a los vecinos en sus casas con fuego de ametralladora, luego se las dinamita.

Franja de Gaza. 8 de febrero de 1955. Treinta y ocho muertos.

31 de agosto de 1955. Ataque a Khan Yunis en la Franja de Gaza, cuarenta y seis muertos.

11 de diciembre de 1955. Ataque a aldeas sirias. Cincuenta muertos.

Otra vez Khan Yunis, abril de 1956. 275 muertos.

10 de octubre de 1956. Ataque a aldeas jordanas. Cuarenta y ocho muertos.

Octubre de 1956. Kafr Qasim, cincuenta y un aldeanos son asesinados por estar fuera de su casa en un toque de queda del que no fueron avisados.

13 de noviembre de 1966. Ataque a aldeas de Gaza y Jordania. Doscientos muertos.

Noviembre de 1967, Karameh, Jordania. Ataque con morteros a niños que salían de una escuela. La lista es interminable.

Entre 1949 y 1964 los países árabes denunciaron 63.000 actos de agresión, entre 1950 y 1966 las Naciones Unidas y la Comisión de Armisticio condenaron setenta y ocho veces al Estado de Israel. Después ya nadie llevó la cuenta, la “represalia” se convirtió en costumbre.

Vuelta al origen

Si en el balance del terror en Medio Oriente Israel lleva una ventaja sobre todos sus adversarios, si el Estado mismo de Israel fue la obra de organizaciones terroristas, si esas organizaciones inventaron o reactualizaron la mayoría de las modernos métodos de terror –recordar el asesinato del conde Bernadotte, la voladura del hotel Rey David, la ejecución de rehenes ingleses, las cartas explosivas– en eso no se agota la discusión sobre los métodos. Para restituir el cuadro disociado, es preciso volver a relacionar los métodos con los objetivos. El terror es un método de lucha que han usado todas las revoluciones y también todas las relaciones. Hechas las reverencias de práctica a la actitud que prefiere condenarlo “en sí mismo” (como si algo existiera en sí mismo), su humanidad o su inhumanidad depende de sus fines. Nuestra Revolución de Mayo fue terrorista… Con estas precisiones es posible reenfocar el problema del terror en Medio Oriente, superar las barreras de una propaganda que –casualmente– es la del imperialismo occidental, y decidir quién tiene la parte de razón que las circunstancias le permiten tener. El objetivo del terrorismo palestino es recuperar la patria de que fueron despojados los palestinos. En la más discutible de sus operaciones, queda ese resto de legitimidad. El terrorismo israelí se propuso dominar a un pueblo, condenarlo a la miseria y al exilio. En la más razonable de sus “represalias”, aparece ese pecado original.

Respuesta a la embajada israelí

Rodolfo J. Walsh, enviado de Noticias al Medio Oriente, analiza viejos mitos del sionismo.

Flagrantes inexactitudes, deformaciones de los hechos históricos, gruesos equívocos, son algunas de las virtudes que la Oficina de Prensa de la Embajada de Israel en Buenos Aires atribuye a mi reciente serie sobre Palestina, según la carta publicada en Noticias el domingo 14. En ella el señor Sejatovich, funcionario de esa oficina, se propone “restablecer la verdad”, y lo intenta sosteniendo, en síntesis, que Palestina era “un país casi despoblado” al fin de la Primera Guerra Mundial; que el problema de los refugiados palestinos fue “creado por los propios líderes árabes”, en 1948, “al compeler a los pobladores árabes a abandonar sus lugares de residencia”, y que el 14 de mayo de 1948 los Estados Árabes “invadieron el estado de Israel”. En mi serie de notas yo he sostenido que Palestina era desde el siglo VII una tierra poblada por árabes; que el éxodo de 1948 fue provocado por las organizaciones terroristas Haganah, Irgun y Stern; y que fueron estas organizaciones las que desencadenaron la guerra. Frente a opiniones tan dispares, un lector distante tiene derecho a conocer las fuentes en que se basan para deducir dónde está la verdad.

El mito de la “tierra sin pueblo”

Expliqué en mis notas que ya a fines del siglo pasado la propaganda sionista convirtió al palestino en “el hombre invisible” del Medio Oriente, a tal extremo que Teodoro Herzl hizo un viaje a Palestina y escribió un informe donde no figuraba la palabra “árabe”. El mito de la “tierra sin pueblo” era útil para fomentar la inmigración del “pueblo sin tierra”. Ese mito renace en la carta de la Embajada de Israel, como si no hubiera sido refutado. Según el escritor israelí Amos Elon, en un libro de 1971, cuando Herzl viajó a Palestina en 1898, “debía haber allí más de 500.000 árabes palestinos”. Esto se complementa con una observación formulada en 1891 por el judío Achad Haam que conocía bien Palestina: “En el extranjero solemos pensar que Palestina hoy es casi desierta, un páramo incultivado. Pero no es así, en absoluto. Es difícil encontrar tierras sin cultivar… En el extranjero solemos pensar que los árabes son todos salvajes, comparables a los animales, pero esto es un gran error”. Cabe preguntarse si no es esa forma racista de pensar, lo que volvía “invisible” al palestino y lo que, todavía hoy, hace que la Embajada de Israel invente cifras de población distintas a las que figuran en los únicos censos conocidos. Así el señor Sejatovich afirma, sin citar fuente, que al fin de la Primera Guerra “la población árabe era de 557.000 y la población judía, de 100.000″. La verdad es que en 1914 los turcos hicieron un censo que dio una población total de 689.272, y el sionista Arthur Ruppin estimó que 60.000 eran judíos. El 31 de diciembre de 1922 el “Gobierno de Palestina” (o sea el Mandato británico) hizo un censo que dio estos resultados:

Árabes 663.941 Judíos 83.794 Otros 9.474 Total 757.182

Es decir que cuatro años después de lo que dice la Embajada, la población judía aún no llegaba a los 100.000. Tampoco acierta la Embajada cuando dice que Palestina “hasta los comienzos de la década del 30 era una tierra de emigración árabe”. Si comparamos el censo de 1922 con el de 1931, vemos que la población árabe creció el 28 por ciento y la población judía, el 108 por ciento lo que sólo se explica por la política de inmigración que implantó el Mandato británico. De las cifras que acabo de citar se deduce que los términos “Palestina, país despoblado”, son una falacia en cualquier época que se considere. En 1922, la densidad de la población ascendía a 28 habitantes por kilómetro cuadrado, cifra superior en ese momento a la de Estados Unidos o la URSS, y que la Argentina no alcanzará en un siglo; lo que espero no suministre argumentos a ningún colonizador.

El mito de la “agresión árabe”

Para explicar el éxodo palestino de 1948, la Embajada de Israel apela a un argumento que el sionismo ha dejado prácticamente de utilizar desde 1961, cuando fue pulverizado por el investigador inglés Erskine Childers. El argumento pretendía que “dirigentes árabes” habían hablado por radio a los palestinos ordenándoles evacuar sus casas. Childers viajó a Israel en 1958 y pidió pruebas de ese alegato, sin obtenerlas. Acudió entonces al Museo Británico, donde se conserva la versión grabada por la BBC de todas las emisiones radiales de Medio Oriente desde 1948, y no sólo no encontró un solo llamamiento árabe a la evacuación, sino numerosas exhortaciones, e incluso órdenes, de permanecer en sus casas. Las razones que incitaron a los palestinos a huir al grito de “¡Deir Yassin!” son la destrucción de aldeas y las masacres que precedieron al 15 de mayo de 1948. Ello está demostrado, en primer lugar, por uno de los responsables de esas masacres, el dirigente de la Irgun Menajem Begin, en su libro “La Rebelión”. Pero hay además centenares de testimonios.

El mediador de la UN, conde Bernadotte (asesinado por terroristas sionistas) dijo en su informe: “El éxodo de los árabes palestinos resultó del pánico causado por la lucha de rumores sobre actos de terrorismo reales o supuestos y de la expulsión… “Prácticamente toda la población árabe huyó o fue expulsada del área ocupada por los judíos”. El periodista (y luego diputado) israelí Uri Avneri dice: “En algunos casos, los dirigentes judíos trataron de persuadir a los árabes de que se quedaran, por ejemplo en Haifa. Pero por regla general los incitaron a abandonar sus ciudades y aldeas”. El propio Yigal Allon ha referido que para limpiar Galilea de palestinos, llamó a los alcaldes árabes y les advirtió “que se van a quemar todas las aldeas de Huleh… que huyan mientras hay tiempo”. El mayor O’Ballance, historiador militar inglés, señala que “expeditivamente los árabes fueron expulsados y obligados a huir, como en Ramleh, Lydda y otros lugares. Dondequiera avanzaban en territorio árabe las tropas israelíes, la población árabe era arrancada como por una topadora”. El terror causado por las masacres tipo Deir Yassin, y no las inexistentes exhortaciones de “dirigentes árabes” a quienes nunca se nombra, fue pues la causa del éxodo. La mayoría de esas masacres ocurrieron antes del 14 de mayo, fecha de la “invasión” de Estados Árabes, y ocurrieron en zonas netamente árabes que aun dentro del Plan de Partición de la UN, figuraban dentro del Estado Árabe. Entre el 21 de diciembre de 1947 y el 14 de mayo de 1948, las organizaciones terroristas israelíes montaron las siguientes operaciones de gran envergadura, fuera de los límites de Israel, que en todos los casos significaron ocupación de territorio, toma o destrucción de ciudades y pueblos, y expulsión de árabes: Qazaza (21/12/47); Sása (16/2/48); Haifa (21/2/48); Salameh (1/3/48); Biyar Adas (6/3/48); Qastal (4/4/48); Deir Yassin (10/4/48); Lajun (15/4/48); Saris (17/4/48); Tiberias (20/4/48); Haifa (22/4/48); Jaffa (26/4/48); Acre (27/4/48); Safad (7/5/48); Beisan (9/5/43). La fuente es el New York Times.

Estas incursiones, y los extensos relatos que las documentan, prueban que Israel no esperó siquiera el día de su independencia, fijado por la UN, para lanzarse a la conquista de territorio árabe; y que fueron sus organizaciones armadas las que desencadenaron la guerra. En este contexto, importan relativamente poco las citas de funcionarios árabes que en su mayoría pertenecía a gobiernos corrompidos y reaccionarios, de fuertes vínculos con el colonialismo. Lo que hayan dicho o dejado de decir el rey Faruk, o el rey Abdullah, o el títere británico en Irak, Nuri as Said, tiene tan poca importancia como lo que hayan declarado los Comisionados designados por el gobierno británico, a quienes cita la Embajada (Abdul Khader, el único dirigente amado y seguido por los palestinos, murió en combate). Pretender que sobre esos testimonios se pueda erigir el derecho a la dominación de un pueblo; suponer que el relato de “un refugiado” (entre un millón), aparecido en un diario jordano, justifique las infames Leyes de Expropiación dictadas por el Estado de Israel sobre las tierras árabes; hablar de una imaginaria “transferencia de poblaciones”; todo eso es defender lo indefendible. Comprendo que el señor Sejatovich, lo haya hecho, por encargo de su Embajada, con tan poca convicción.

Para reflexionar

Con respecto a los datos verificables, sólo me resta agregar que las cifras de refugiados que di en mi serie de notas proceden de la UN. La Embajada de Israel se permite, sin embargo, teorizar sobre mi actitud frente al terrorismo y la violencia, que expliqué claramente en mi serie sobre la Revolución Palestina. Dije allí que apruebo la violencia de los pueblos oprimidos que luchan contra sus opresores. Eso significa que el terrorismo que se inscribe en esa lucha es –más allá del juicio particular sobre cada acción– tan legítimo en el caso de los palestinos como en el de la Resistencia francesa. Y que la insurrección de los palestinos frente a los ocupantes de su patria es tan legítima como, por ejemplo, el alzamiento del ghetto de Varsovia contra los nazis. El testimonio de un escritor religioso judío ayudará a comprender el paralelo. “En lo que a mi concierne”, ha dicho Moshe Menuhin, “mi religión es el judaísmo profético y no el judaísmo-napalm. Los nacionalistas ’judíos’, el nuevo tipo de guerreros ’judíos’ no son judíos, sino nazis ’judíos’ que han perdido todo el sentido de la moralidad y la humanidad judías… A pesar de todos los artificios de encubrimiento y la construcción de imágenes ficticias; a pesar de los torrentes de trucos sofisticados, publicidad astuta, retórica polémica, ocultamiento de hechos, redacción tendenciosa de la historia, el hecho trágico es que los nacionalistas ’judíos’ se apoderaron por la fuerza de las armas, del terror y las atrocidades, de los hogares, la tierra y la patria de los campesinos, trabajadores y comerciantes árabes, en la vieja Palestina; construyeron una ’Patria Judía’ y la expandieron durante los meses anteriores al 14 de mayo de 1948 por medio de masacres, despojos, terrorismo, entre el 10 de abril y el 14 de mayo, expulsando a los árabes de ciudades tan típicamente árabes como Deir Yassin, Jaffa, Acre, Ramleh, Lydda, etc. Los nacionalistas ’judíos’ son nazis ’judíos’ y yo siento vergüenza de que me identifiquen con ellos y con sus causas herejes”.

Artículo publicado por el diario Noticias en 1974, bajo el título “La Revolución Palestina”.

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.

Ver texto completo...

Cárcel real VS. Cárcel virtual

Susana Merino (especial para ARGENPRESS.info)

La cárcel a cielo abierto que ha montado el sionismo en la Franja de Gaza no es menos cárcel que la que mantiene para los ciudadanos israelíes en el interior del propio estado de Israel.

Aunque como dice Noam Chomsky: ”Incluso una sola noche en la cárcel es suficiente para tener una idea de lo que significa estar bajo el control total de alguna fuerza externa. Y difícilmente se requiere más de un día en Gaza para apreciar lo que debe ser tratar de sobrevivir en la prisión al aire libre más grande del mundo, donde alrededor de 1.5 millones de personas en una franja de territorio de aproximadamente 140 millas cuadradas (unos 360 kilómetros cuadrados) están sometidas al terror y al castigo arbitrario, al azar. Sin más propósito que humillar y degradar”.[1]

Es cierto que la primera atenta criminalmente contra la vida toda de los palestinos, pero también es cierto que la segunda no deja sobrevivir la libertad de conciencia y el sentido humano del espíritu dentro de las rejas virtuales que Israel ha venido construyendo para sus propios ciudadanos en su mal adquirido territorio. Creo que hasta podría decirse si no diera lugar a malas interpretaciones que son más libres más dueños de soñar, de tejer esperanzas, de alimentar ilusiones, los palestinos confinados en sus mezquino y precario reducto territorial que los israelíes sometidos al permanente lavado de cerebro de una educación orientada casi excluyentemente hacia el odio étnico y hacia el desprecio por sus hermanos árabes.

Un reciente artículo de Rudi Barnet [2] excelentemente documentado traduce bien a las claras la insidiosa campaña de menosprecio que vienen instalando los sucesivos gobiernos israelíes entre sus propios compatriotas y en contra de los palestinos no solo extraterritoriales sino también contra los ciudadanos árabe-israelíes (el 20% de la población) que habitan Israel y parte de la Cisjordania. Una campaña que se articula sobre la base de dos herramientas esenciales: la legislación y la educación.

La legislación israelí no otorga los mismos derechos a los ciudadanos de origen árabe que hayan nacido y habiten el suelo israelí que a los considerados étnicamente judíos. Base inalienable del apartheid y del no disimulado fascismo que la inspira. Su misma ley fundamental (que no establece límites y que reemplaza a una inexistente constitución) establece que Israel es un estado judío, de modo que quién no profese o mínimamente aparente profesar la religión de Abraham y de Moisés, está legalmente excluido como ciudadano. Ello le impide aspirar, en igualdad de las demás condiciones, a desempeñar, un cargo público, o comprar propiedades, o transitar libremente por las rutas del país, solo es reconocido como tal el matrimonio religioso judío y los civiles no judíos de los territorios anexados pueden ser juzgados por tribunales militares con el agravante de que las sentencias también serán discriminatoriamente más severas.

Estas y muchas otras reglamentaciones van cercando a parte de la población del estado y cercenando libertades que a los ojos de los mismos ciudadanos judíos se han ido convirtiendo en normalidad “democrática”. Y sin embargo nada puede ser más diametralmente ajeno a los principios democráticos que los condicionamientos que mediante la persuasión o la imposición han ido modelando la mentalidad israelí. Como dice el intelectual israelí Amnon Be’eri-Sulitseanu: “En 2010 la segregación de los judíos y los árabes en Israel es casi absoluta. Para quienes vivimos aquí, es algo normal”

Esta cárcel mental hábilmente diseñada, que tiene barrotes casi más indestructibles y persistentes que los del mismo acero, cuenta con otro imprescindible pilar, la educación.

En principio, en la cultura israelí, los árabes son considerados primitivos, agresivos y casi subhumanos. De modo que matar a un árabe, por ejemplo es mucho menos condenable que a cualquier otro ser humano. En tal caso es probable que el israelí no vaya a la cárcel sino que tenga solo que pagar alguna multa. No solo los jóvenes soldados israelíes son adiestrados con esta convicción sino que se trata de un concepto que les es infundido desde la más tierna infancia.

Los libros infantiles abundan en imágenes y en textos que incitan al odio y a la guerra y están concebidos con el propósito de crear y mantener la idea de la superioridad racial judía y de la necesidad de preservarla. De este modo se ha ido inculcando paulatinamente en el pueblo la masiva lealtad hacia un estado que no admite críticas, ni oposición, ni disidencias, ni internas ni en lo posible externas, es decir un pueblo que se ve encarcelado en una ideología que los líderes sionistas les han inculcado y que les impide imaginar siquiera la posibilidad de generar alternativas de convivencia social, política, económica y cultural con sus coercitivamente despreciados hermanos árabes.

No es que esta concepción del mundo israelí se haya iniciado con el establecimiento del estado de Israel. Mucho antes desde sus prolegómenos a fines del siglo XIX, los sionistas auspiciados por Theodore Herlz su fundador planteaban separarse del resto de la población austro-alemana lo que los convirtió, aunque parezca insólito en un poderoso auxiliar del régimen nazi que pretendía erradicarlos. Además y por otra parte Victor Klemperer un profesor universitario alemán de origen judío equiparó, ya en 1941 a los sionistas, con los nacionalsocialistas señalando la afinidad existente entre los criterios políticos de Theodore Herzl, y la doctrina de Hitler[3], aunque a pesar de eso fuera posteriormente declarado no-alemán y perseguido.

Con anterioridad Wolfgang von Weisl, director financiero de la Nueva Organización Sionista, una corriente interna del sionismo, declaraba en una entrevista en 1936 que “aunque hubiera distintas opiniones entre los revisionistas en general simpatizaban con el fascismo y que el personalmente apoyaba al fascismo”[4]

Suele decirse que “a confesión de parte relevo de pruebas” y aunque estas sean solo unas pocas referencias sobre las bases del sionismo es indudable que se trata de un movimiento que sigue manteniendo una cada vez más acendrada vigencia, que ha seguido perfeccionando los instrumentos con los que trata de lograr sus objetivos aún a contracorriente de los derechos humanos de los propios ciudadanos de Israel que se ven virtualmente obligados a permanecer en la cárcel del “pensamiento único” que sus mismos líderes les vienen construyendo desde hace ya más de un siglo.

Notas:
1) Noam Chomsky: “Gaza, la prisión al aire libre más grande del mundo”
2) Periodista belga, « Les Palestiniens sont des bêtes qui marchent sur deux pattes »
3) Bernardo, Joao.” De perseguidos a perseguidores, la lección del sionismo”
4) Ibidem

Este es un artículo escrito hace varios años pero que pone de relieve que la prolongada estrategia de Israel para someter a su propio pueblo a un pensamiento único de odio y de sometimiento está dando los resultados previstos.

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.

Ver texto completo...

Gaza y el fracaso de la humanidad

Silvana Melo (APE)

“Para justificarse, el terrorismo de Estado fabrica terroristas: siembra odio y cosecha coartadas. Todo indica que esta carnicería de Gaza, que según sus autores quiere acabar con los terroristas, logrará multiplicarlos”.
Eduardo Galeano

“Mi hija se despierta en medio de la noche y empieza a correr frenéticamente. Por eso tomamos la decisión de aprovechar esta evacuación y salir". Dice Ihad Atallah, saliendo de Gaza, tropezando con sus muertos y sus escombros. De la mano de soldados israelíes, hasta hace diez minutos, enemigos.

Exiliados en la tierra. En todas las tierras. Pueblos condenados al éxodo y al exterminio, desde los rincones de la pre historia. Uno de ellos pudo hacerse Estado. En un pedazo de tierra abonada con muerte pudo armar un país. Un retazo colonizado por Inglaterra, ocupado por los árabes y donde se impulsó una migración judía con el sueño perpetuo de unas fronteras que demarcaran la cultura, la historia, la identidad. Israel fue Israel después del genocidio más grande que reconoce la historia humana. Que le arrancó de cuajo seis millones al país nuevo hinchado de dolor.

El otro, sin embargo, no pudo. Lo encerraron, lo bloquearon, lo expulsaron de ese pedazo de tierra que era la prometida pero no se sabe bien para quién. Ni para qué. El otro, Palestina desde el amanecer de la humanidad, quedó ahogado sin poder ser. Atravesados ambos por la sangre, constitutiva de los dos. Pero uno es un país. Un Estado fuerte con alianzas poderosas. Con armas de gran capacidad de muerte. Con reacciones planetarias ante la estrategia del terror de Hamas. Que es su única estrategia posible. Donde las milicias están apretadas entre los dos millones de personas que viven en la franja de 362 km2, una de las densidades poblacionales más elevadas del mundo. Donde el alimento es poco, los servicios son precarios, los edificios se derrumban y las bombas llueven sobre las cabezas de los niños constantemente.

Israel movilizó a 53.200 soldados en ese pedacito de tierra. Son más de 500 los muertos civiles palestinos (más de un centenar de chicos) y un par las víctimas israelíes que no integran el ejército. "Hace tres días nuestra casa fue parcialmente destruida por una bomba. Pudimos refugiarnos rápidamente en casa de nuestros vecinos que viven abajo, pero desde entonces los chicos tienen mucho miedo. Mi hija, por ejemplo, se despierta en medio de la noche y empieza a correr frenéticamente”, relataba Ihad Atallah, cuando se iba de casa.

En Beit Hanun murieron tres chicos de entre 12 y 16 años. Los alcanzaron disparos de tanques israelíes cuando corrían para burlar a la muerte, a esa edad tan pero tan lejana.

En Rafah un bebé de cinco meses murió en brazos de sus padres, también alcanzados por las balas.

Cuatro chicos palestinos murieron en Ashraf al Qudra cuando el ejército israelí atacó el centro de Gaza City. Eran dos hermanitos de 7 y 8 años y un primo de 10, en el barrio de Sabra. Jugaban en el techo del edificio conde vivían hasta que les cayeron encima tres misiles.

En Khan Yunes una nena murió bajo un bombardeo. Tenía cuatro años.

Los que sobreviven están aterrados. Se despiertan a la noche y corren desesperadamente, como la hija de Ihad Atallah. Posiblemente no vuelvan a dormir en paz en todas sus vidas.

En una placita de la Franja murieron cuatro chicos de 9 a 11 años. Jugaban a la pelota con una camiseta de Masut Özil, campeón mundial con Alemania. Su camiseta, manchada de sangre y alquitrán en el barro de la plaza, le licuó el alma. Tan lejos él y su alma de aquel holocausto en busca de la pureza aria. Y de este genocidio, de esta masacre en la que el escritor judío Amos Oz califica de “neonazis” a los colonos judíos radicales de Cisjordania.

Shimon Peres se disculpó por la muerte de los niños. “No fue deliberado”, dijo. Netanyahu ni siquiera habló. Los niños a veces juegan a ser grandes. A sacudir piedras con gomeras. A ponerse su bandera como fular, con esas ganas de tener país, camiseta de Palestina, eliminatorias árabes para llegar al Mundial, una nación para prenderse en la piel, una tierra donde caerse muertos y que sea la propia.

El bombardeo del lunes sobre el Hospital de Gaza tampoco tuvo grandes condenas.

Las Naciones Unidas son unidas para consolidar el poder de los poderosos y la alianza de los impunes. Miran correr la sangre desde sus butacas y cambian de canal a la hora de ciertos genocidios.

Las colectividades judías dispersas por el mundo apoyan ciegamente el asesinato de viejos, mujeres y niños en manos de Israel. Asimilan tantas veces las mismas prácticas de “quienes enviaron a sus padres y abuelos a los campos de exterminio” (Carlos Aznárez – Resumen Latinoamericano). Provocan que los fundamentalismos se transformen en negadores de su holocausto. Y crecen sus crías envueltos en el odio al pueblo palestino. Negadores ellos del genocidio presente.

Baha Yussef se va de Gaza para salvar a sus niños. Tiene pasaporte británico. Es un privilegiado. Pero “fue muy duro dejar a parte de los nuestros allá. Nos sentimos como si los hubiéramos traicionado". Se va desgarrado. "He dejado todo allá y no tengo claro qué va a ser de nosotros. Esperemos que la comunidad internacional nos ayude a parar esta ofensiva y a tener los derechos de cualquier otro pueblo del mundo, comenzando por la tierra”. Un país. Una tierra donde plantar bandera.

De vez en cuando hay una “tregua humanitaria” en Gaza. Nadie dispara hasta retirar a los muertos sembrados en las calles. Y sacar a la gente aterrada de sus casas sin techo, de sus edificios en llamas. A los aún vivos que emergen de los escombros.

Es en Gaza donde hoy se escribe el fracaso de la humanidad.

Después de Gaza habrá que reescribir la ternura. Sobre la sangre y la muerte.

Después de Auschwitz escribir poesía es un acto de barbarie, anunció Theodor Adorno.

Después de esta noche cerrada algún día comenzará a amanecer. Y habrá que re crear, sobre los muertos, la poesía, los dioses, la tierra propia y la vida.

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.

Ver texto completo...

Eduardo Jakubowicz: "es un genocidio y el responsable es Israel"

RNMA - LA RETAGUARDIA

El profesor de historia Eduardo Jakubowicz programó sus vacaciones junto a su compañera hace más de un año. El destino elegido fue Medio Oriente. Una nueva escalada del conflicto entre Israel y Palestina los encontró ante el Mar Muerto. Jakubowicz nos explicó el origen del enfrentamiento entre palestinos e israelíes y cómo se vive estar tan cerca de las bombas y el sufrimiento del pueblo de Gaza, un conflicto al que en general nos acercamos desde los medios de comunicación.

-Eduardo Jakubowicz: Este conflicto, como una acción de guerra que en estas tierras la llaman escudo protector, desde acá (Israel) se ve diferente que como lo veía allá o desde los diarios o como lo hubiese leído desde otro lugar.
El primer elemento que quiero marcar es que todo esto empezó a raíz del secuestro de tres chicos judíos de Cisjordania que fueron asesinados. A los pocos días se produce una venganza, que es un hecho netamente policial. Tres personajes que ellos definen como lúmpenes, secuestran a un chico palestino de la región Jerusalén-Cisjordania, lo matan y queman. Esto provoca una gran consternación y termina en éste conflicto que hace que el Estado de Israel ataque Gaza desde hace 11 días, con aviación, cohetes y todo lo que se les pueda ocurrir.

-Enredando las mañanas: ¿Los asesinos del chico palestino están detenidos?

-.J.: Si, los tres están detenidos, dicen que se arrepienten. Son un adulto y dos jóvenes, reconocen que cometieron un error y hasta ahí es un hecho policial.
Cuál es la respuesta de Israel, y acá está el problema, para empezar a entender este conflicto. Es una respuesta desmedida. Una segunda cuestión es que entre Cisjordania y Gaza hay cientos de kilómetros. Esto tiene que ver con una vieja historia y, permítanme que me salga el profesor. Cuando en 1947 se produce la partición de Palestina, Inglaterra le da a los palestinos dos trozos de tierra, uno es Cisjordania, donde está Belén, Ramalá, parte de Jerusalén y una franja muy pequeña sobre el Mediterráneo que es la nada misma, Gaza, que es un desierto que no tiene una gota de agua, no tiene nada, ninguna posibilidad de realización económica. es una franja costera, donde no hay agua potable para consumo humano y viven 2 millones de personas hacinadas, en un lugar donde la gente fue a vivir en situación provisoria en 1947-48 por la guerra y esa transitoriedad quedó fija en ese lugar.

-ELM: ¿Es como una villa argentina?

-E.J.: Como una villa con mejoras, es como si fuera villa 20 de Lugano y la nueva Papa Francisco, donde encontrás construcciones de dos o tres plantas con aire acondicionado y de repente otras con techo de cartón y mediasombra al lado. El problema es que esto sucede en un territorio con 2 millones de desplazados que ya se han muerto y ahora hay muchas generaciones que solo vivieron en este territorio, donde repito no hay agua, no hay trabajo.
La otra porción de tierra palestina reconocida es Cisjordania, donde existe un terreno bastante complicado, no muy fértil, pero hay ciudades, gente, economía, animales, una pequeña agricultura muy humilde, donde la mayor parte que vive ahí durante muchos años trabajó en Israel. Ellos cruzan todos los días a otro país, con una visa de trabajo, todo regido bajo la moneda israelí (Nuevo Shéquel).
Estas son las dos realidades; el conflicto apareció en un espacio y la represión se produce en el otro territorio. Otro dato importante es que, miientras Gaza es manejada por Hamas, que es una organización política con sus particularidades, Cisjordania es hegemonizada, manejada, gobernada por la vieja herencia de la Organización para la Liberación de Palestina (OLP); una situación bastante diferente, otro tipo de geopolítica, más laica, otra realidad.
Gaza es una villa gigantesca, no lo digo peyorativamente, no hay espacios libres, no hay campos para cultivos, porque es parte de un desierto encerrado entre el Negev y el desierto de Sinaí, este último ha vuelto a manos egipcias. Por un lado mar, por el otro desierto. El problema humanitario es todo el año, ahora se agrava.

-ELM: ¿Cambió tu visión con respecto al conflicto, el estar ahí?

-E.J.: Aunque lo sabia, lo pensaba, hace cuatro días que siento que estoy en la capital planetaria del relato. Siento que acá se construyeron los grandes relatos de la humanidad. En Jerusalén uno siente que se enterró en el túnel del tiempo, viven como hace siglos, los judíos con ropa de hace siglos, los árabes también y los patriarcas cristianos con ceremonias raras en el Santo Sepulcro. En ese espacio de 1 kilómetro cuadrado podes ver 3.000 o 4.000 años de historia, concentrados en un lugar donde se inventaron los mejores relatos, el Antiguo y Nuevo testamento y el Corán. En el mismo lugar, a 200 metros de distancia, ves otra cultura, otro relato; surgieron en el mismo lugar y hace 2.000 años conviven.
No se si esto tiene solución, porque hay un problema, no se cual será la visión que tendrán ustedes, pero yo tengo una visión marxista, pero acá excede el conflicto de clases y a problemas que tienen que ver con lo cultural; no estoy negando que haya cuestiones de clases, pero es un enfrentamiento de relatos.

ELM: ¿Es casual que suceda justo ahora que las dos posiciones palestinas hablan de unidad? Quizás el caso de los 3 jóvenes judíos les vino como anillo al dedo para castigarlos por haberse unido.

-E.J.: Con respecto a lo que decís de la unidad entre Hamas y la OLP, primero dudo profundamente en la unión, no la veo y no la creo.
El problema es mucho más profundo, por ejemplo todo lo que está pasando en Irak, entre los sunitas y los chiitas, el cambio geopolítico hace que Israel necesite volver a ponerse en el centro y participar de ese reacomodamiento de alianzas o boicotearlo, que también es una posibilidad. Porque también juega la política interna, acaban de echar al Viceministro de Defensa, se están matando entre ellos. Como cuando hablamos de la Argentina y decimos que hay cosas que suceden por un lado pero que tienen que ver con otro. Acá creo que están masacrando a la población civil de Gaza, por cuestiones que, en este caso puntual y directo, no fueron desencadenadas ni siquiera por Hamas.
Desde el lado israelí dicen que Hamas vive tirando misiles, por otra parte comienzan a aparecer los primeros muertos israelíes; el primero fue después de 440 víctimas palestinas, de ellos 40 pibes muertos, esta es la desproporción, el sin sentido de este conflicto.

-ELM: Esto hace que muchos hablen de genocidio por goteo, ¿estamos ante un genocidio con formato diferente al de los nazis?

-E.J.: Creo que es un genocidio y el responsable es Israel. Es un Estado que está montado alrededor de esa cuestión. No soy amante de las comparaciones: es un genocidio y el sujeto genocida es Israel, creo que no hay mucha discusión, no hay duda.
Toda la estructura ideológica, política, geopolítica y económica, está montada para hacer lo que está haciendo, no otra cosa, tienen toda una estructura cultural, los educaron de esa manera, los forman, los preparan y los convencen de esa manera. A mi me sorprende, estuve hace 40 años y es otro país, otro lugar, era muy chico en ese momento, pero te das cuenta de que se han vuelto fundamentalistas, me sorprende para mal; lo sabía de leer la actualidad, ahora lo estoy viendo.
Lo que estoy viendo, incluso leyendo diarios, es que no hay nadie que haya levantado la voz clara y fuerte para detener esto, contra este genocidio; no hay nadie, por lo menos desde acá no se escucha, no hay un fuerte reclamo por ejemplo de los países Brics, que digan “bueno basta”, digo este grupo como algo progresista, no espero nada de Obama, de los países europeos menos, tampoco del Papa Francisco, que digan, “paren acá con esto”, es lo que hace más ruido y los que se levantan en contra, son marginales, hoy se levantaron en una conferencia durante el festival de cine en Jerusalén y los cineastas detuvieron el mismo para pedir que se termine el ataque sobre Gaza, algunos escritores, pero no se escuchan muchas voces pacifistas.

Haga click aquí para recibir gratis Argenpress en su correo electrónico.

Ver texto completo...